旅游热点/景点英语词汇大全

这么多旅游景点和旅游相关英语词汇,很过瘾吧,呵呵。喜欢就好,我也找了好就才整理成的。不TKS

秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army
青铜战车战马bronze chariots and horses
与实物一样大小life-size
临潼区Lintong District
大雁塔Big Wild Goose Pagoda
丝绸之路the Silk Road
敦煌 Dunhuang
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang
千佛洞Thousand-Buddha Cave
壁画murals / fresco
佛经Buddhist Sutra
塔里木盆地Tarim Basin
土鲁番 Turpan
华清池 Huaqing Hot Springs
河西走廊 Hexi Corridor
昆山市 city of Kunshan
帕米尔山区Pamir Mountainous Region
三峡 Three Gorges
月牙泉 Crescent Spring
桂林 Guilin
阳朔 Yangshuo
板石街 (又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”
象鼻山 Elephant Trunk Hill
独秀峰the peak of unique beauty
七星岩the seven star crag
叠彩山 Piled Silk Hill
骆驼山 Camel Hill
漓江游 cruise on the Li River
三山晓色 three Hill at Dawn
青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water
月牙山 Crescent Hill
千佛岩Cliff of Thousand Buddhas
滇池 Lake Dianchi
黑龙潭 Black Dragon Pool
珠江夜游 Pearl River Night Cruise
岷江Minjiang river
野生动物园 Safari Park
中国民俗文化村 China Folk Culture Villages
佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains
五台山 Wutai Mountain
普陀山 Mount Putuo
九华山 Jiuhua Mountain
峨嵋山 Mount Emei
五岳 China’s five great / sacred mountains
武当山 Wudang Mountain
嵩山 Songshan Mountain
少林寺 Shaolin Temple
泰山 Mount Tai
岱庙 Dai Temple
日光顶Riguan Peak - the Sun Watching Peak
玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor
黄山 Mount Huangshan; Yellow Mountain
迎客松 Guest-Greeting Pine
半山寺Mid-Hill Temple
云谷寺 Cloudy Valley Temple
光明顶Bright Summit
天都峰 Heavenly Capital Peak
莲花峰 Lotus Peak
奇松strangely-shaped pines
怪石grotesque rock formations
云海seas of clouds
温泉hot springs
紫金山天文台 Purple Mountain Observatory
南天门The Heavenly Southern Gate
午门meridian gate
天坛 the Temple of Heaven
紫禁城the Forbidden City
故宫the Imperial Place
故宫博物院 the Palace Museum
护城河Moat
回音壁echo wall
居庸关Juyongguan pass
长寿山the longevity hill
九龙壁the nine dragon wall
黄龙洞the yellow dragon cave
大清真寺great mosque
黄帝陵Huang Di Mausoleum
十三陵Ming Tombs
中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum
成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan
鲁迅故居Luxun’s former residence
(重庆)渣滓洞 Cinder Cave
(重庆)红岩村 Red Crag Village
(延安) 宝塔山 Pagoda Hill
东方威尼斯Oriental Venice
苏州园林 Suzhou gardens
狮子林 Lion Grove Garden
怡园 Joyous Garden
留园lingering Garden
网师园 Garden of the Master of Nets
耦园 (谐音偶,佳偶之意) Garden of Couple’s Retreat
西湖 West Lake
苏堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
断桥 Broken Bridge
外西湖 Outer West Lake
九寨沟jiuzhaigou
布达拉宫Potala Palace
日月潭 Lake Sun Moon
名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites


堡fort, fortress
城堡castle
长廊The Long Corridor
殿hall
拱顶vault
鼓楼 drum-tower
荷塘lotus pond
湖石假山Lakeside rocks and rockeries
祭坛 altar
角楼watchtower
九曲桥Bridge of Nine Turnings
廊 corridor
陵墓 emperor’s mausoleum/tomb
楼 tower; mansion
牌楼pailou, decorated archway
桥bridges
水榭 pavilion on the water
塔 pagoda; tower
台 terrace
坛altar
梯staircase
亭阁 pavilion
亭台楼阁pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture
溪streams
行宫A temporary imperial palace
钟楼bell-tower
柱pillar, column, post
碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet
碑林the forest of steles, tablet forest
碑座 pedestal of the tablet
壁画 murals; fresco
避暑山庄 mountain resort
避暑胜地 summer resort
冬季旅游胜地Winter resort
度假胜地 holiday resort
佛教胜地 Buddhist resort
滑雪胜地Ski resort
冰山iceberg
火山 volcano
青山green hill
场所site, venue, locale, seat
出土unearth
道观Taoist temple
道教名山Taoist mountain
堤防embankment
地下军团buried legion
雕塑Sculptures
雕像 statue
顶点Summit
定情之物token of love
洞穴/岩洞 cave; cavern
仿古制品 antique replica
复制品Replica
高超工艺 superior workmanship
孤柏Lone cypress
古董antique, antiquity, curio
古迹place of historical interest
古建筑群 ancient architectural / building complex
古墓 ancient tomb
古松Age-old pine trees
古玩店 antique/curio shop
国家公园 national park
海平面Sea level
号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells
假山rockeries
建筑风格Architectural style
江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River
景象Spectacle
领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape
蜜月度假胜地 honeymoon resort
名山 famous mountain / mountain resort
名山大川 famous mountains and great rivers
摩崖石刻Carved out of a cliff
瀑布 waterfall, fall
小瀑布 cascade
飞瀑plunging waterfall
曲阜Qufu
曲径winding path
人文景观places of historic figures and cultural heritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-eroded cave
溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery
石舫 stone boat
石灰池Calcified pond
石灰岩洞limestone cave
石窟 grotto
石牌Stone steles
石桥Stone bridge
石笋stalagmite
石像Portrait stone
世界第八大奇迹eighth wonder of the world
世界七大奇迹seven wonders of the world
世界文化遗产保护地World Heritage Sites (WHS)
世界之窗 Window of the World
书法真迹 calligraphic relics
水乡景色 riverside scenery
私家园林Private garden
四大奇观Four wonders
缩影Miniature
天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world
天下第一泉The finest spring under heaven
武当功夫 Wudang martial arts
险峰perilous peaks
香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful)
镶嵌inlay
修复Renovate
雪峰snow-topped peaks
雪山Snow-capped mountain
釉面砖Glazed tile
御花园 imperial garden
园林建筑Garden architecture
原始森林virgin forest
藻类algae
植物园botanical garden
主题公园 theme park
自然景观natural attraction; natural landscape / scenery
综合建筑building complex
坐佛Sitting Buddha


历史人文 history-related

春秋时期The Spring and Autumn Period
吐蕃王国Tubo Kingdom
王朝dynasty
旧石器时代Paleolithic times
清朝帝王Qing emperors
文成公主Tang Princess Wencheng
春秋时代The Spring and Autumn Period
大思想家和教育家A great thinker and educator
慈禧太后Empress Dowager CiXi
祭祀offer sacrifices
君主monarch
皇妃Imperial concubine
丞相Prime minister
太监Court eunuch
古装Ancient costume
朝代dynasty
历代various dynasty
少数民族ethnic minority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
维吾尔族Uygur
纳西族Naxi minority
阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture
古代器具Ancient utensils
考古学家archaeologist
发掘unearth
吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records
公元 AD
公元前 BC
诞生地Birthplace
历史文物historical relics
历史遗迹Historical site
青铜器Bronze ware
文人men of letters
雅士refined scholars
文物cultural relics
西域western countries



[本日志由 Cheney 于 2008-01-25 06:05 PM 编辑]
文章来自: 本站原创
引用通告: 查看所有引用 | 我要引用此文章
Tags: 旅游英语
评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 8068
发表评论
昵 称:
密 码: 游客发言不需要密码.
验证码: 验证码
内 容:
选 项:
虽然发表评论不用注册,但是为了保护您的发言权,建议您注册帐号.
字数限制 150 字 | UBB代码 关闭 | [img]标签 关闭
ThTb8W6UEyTeBshfk5wrwMxUupQKu9luoJ1