纺织外贸英语、术语(较全)

      在中国,纺织也是一大出口行业。因此从事纺织行业的外贸人占我国外贸人才总数的比例很大。虽然经过前两年国际贸易上的一些“折腾”,中国的纺织业受到了一定的冲击。但是能够生存下来的企业和外贸业务员都是实力的。由于纺织品涉及到各方面的加工工艺以及产品的种类,因此,相关的专业术语很多,英语词汇就不用说了。

     废话少说,来看看纺织行业相关的外贸英语词汇。

颜色方面:

增白: WHITE / SNOW WHITE 特黑: BLACK / JET BLACK 奶白: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM 大红: RED 紫红: BORDEAUX/WINE 紫色: BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE 绿色: GREEN 灰色: GREY 玉色: OYSTER/PEACH 黄色: YELLOW 卡其: KAHKI 雪青: LILAC 古铜色: BROWN 梅红: FUSCHIA 墨绿: CHARCOAL 豆绿: OLIVE 藏青: NAVY/BLUE 天蓝: SKY BLUE 粉红: PINK 米色: BEIGE 橘黄: orANGE 驼色: CAMEL


产品包装外贸英语:

卷杆: RILLING/WINDING 散装: LOOSE PACKING 编织袋: WEAVING BAG 纸箱: CARTON 木箱: WODEN CASE 中性包装: NEUTRAL PACKING 单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS 双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD 腰封: PAPER TAPES 纸管: TUBE 吊牌: LABLE / HANG TAG 唛头: SHIPPING MARK 船样: SHIPPING SAMPLE 塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH 拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN 拼箱: LCL 整箱: FCL 出口包装: EXPORT PACKING


产品检验及标准外贸英语

质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检: CUSTOMER INSPECTION 台板检验:TABLE INSPECTION 经向检验: LAMP INSPECTION 色牢度: COLOR FASTNESS 皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS 摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS 光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS 汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS 水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS 氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS 尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY 外观持久性: APPEARANCE RETENTION 拉伸强度: TENSILE STRENGTH 撕破强度: TEAR STRENGTH 接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE 抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE 耐磨性: ABRASION RESISTANCE 拒水性: WATER REPELLENCY 抗水性: WATER RESISTANCE 织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY 纱支: YARN COUNT 克重: WEIGHT


产品疵点外贸英语:

疵点: DEFECT/FAULT 经柳: STREAKY WARP 断经: BROKEN END 急经: RIGHT END 粗纬: COARSE PICKS 粗经: COARSE END 断纬: BROKEN PICKS 纬斜: SKEWING/SLOPE 横档: FILLING BAR 污迹: STAIN/DIRT 异型丝: GOAT/FOREING YARN 破洞: HOLE 色花: SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳: COLOR STRIPE 渗色: COLOR BLEEDING 褪色: COLOR FADING/DISCOLOR 擦伤: SCRATCH/BARASION/WINCH MARK 松板印: MOIRE EFFECTS 折痕: CREASE MARK


整理方面

染色前整理: PREMINARY FINISHE (PFP, PFD) 退浆: DESIZING

染色: DYEING 固色: COLOR FIXING 后整理: AFTER FINISH / AFTER TREATMENT 热定型: HEAT SETTING 树脂整理: RESIN FINISH 切割:CUT轧花: EMBOSSED/LOGOTYPE 涂层: COATING ( PVC、PU、PA) 涂白: WHITE PIGMENT 涂银: SILVER 烫金: GOLD PRINT 磨毛: BRUSHED 起皱: CRINKED/ CREPED 轧泡: BUBBLED 丝光: MERCERIZED 硬挺: STIFFENING 抗静电: ANTI-STATIC 抗起球: ANTI-PILLING 防羽绒: DOWN PROOF 防霉: ANTI-FUNGUS 免烫: WASH AND WEAR 砂洗: STONE WASHED 阻燃: FLAM RETARDANT 环保染色: AZO FREE / NO AZO 防水: W/P ( WATER SHRINKAGE ) 拒水: W/R (WATER REPELLENT ) 缩水: W/S ( WATER SHRINKAGE ) 印花: PRINTING 涂料印花: COAT PRINTING 拔染印花: DISCHARGE PRINTING 平网印花: PLATE SCREAM PRINTING 圆网印花: ROTARY SCREAM PRINTING 转移印花: TRANSFER PRINTING 烂花: BURN OUT 模版印花: BLOCK PRINTING 纸版印花: PAPER STENCIL


设备外贸英语

麦克贝思电脑配色系统: MACBETH “ CLOR – EYE ” COMPUTER COLOR – MATCHING SYSTEM

电脑配液系统: “ RAPID – DOSER ” LABORTEX – LABORATORY DOSING SYSTEM

VERIVIDE对色灯箱: VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET

打样: LAB DIPS 大货生产: BULK PRODUCTION 精练机: DESIZING MACHINE

折幅机: CREASING MACHINE 卷染: JIG DYEING 溢流染色: JET OVERFLOW DYEING/BLEED
DYEING 轧染: PAD DYEING 定型机: SET-STRECHING/STENTER FRAME


染料外贸英语

碱性染料: BASIC DYES 酸性染料: ACID DYES 活性染料: REACTIVE DYES

分散染料: DISPERSE DYES 阳离子染料: CATION DYES 还原染料: VAT DYES

直接染料: DIRECT DYES 硫化染料: SULPHUR DYES 非偶氮染料: AZO FREE DYES


产品外贸英语

里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN / CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE

塔丝隆: TASLON 弹力布: SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布: JEANET

牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE

黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN

卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: orGANDY


原料外贸英语

涤纶:PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLYAMIDE 醋酸:ACETATE 棉; COTTON

人棉:RAYON 人丝:VISCOSE 仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 真丝:SILK

氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 长丝: FILAMENT 短纤: SPUN 黑丝:BLACK YARN 阳离子: CATION 三角异形丝: TRIANGLE PROFILE 空气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN 超细纤维: MICRO – FIBRIC 全拉伸丝: FDY (FULL DRAWN YARN) 预取向丝: POY(PREORIENTED YARN) 拉伸变形丝: DTY(DRAW TEXTURED YARN) 牵伸加捻丝: DT (DRWW TWIST)



评论: 1 | 引用: 0 | 查看次数: 15571
  • 1
昵称不能为空 [2015-03-28 02:15 PM]
  • 1
发表评论
昵 称:
密 码: 游客发言不需要密码.
验证码: 验证码
内 容:
选 项:
虽然发表评论不用注册,但是为了保护您的发言权,建议您注册帐号.
字数限制 150 字 | UBB代码 关闭 | [img]标签 关闭
pqE0byFf
pqE0byFfuMsJIMqrhg2jHPwa3BsbXJ1C6xLVihC0Rx382udKMjTHn0m9vPt6YvcIyNZjdRHwdvLN8yRsFtlugjSMIfaXa6hrcEdJW5eSt1hCOM6eetfD